1,審核三家以上施工承包方,進(jìn)行其合同評審。交于總經(jīng)理審批簽訂合同。
Audit?more?than?three?construction?contractors,?the?contract?review?and?approval?of?the?general?manager?for?the?signing?of?the?contract.
2,負(fù)責(zé)工程項(xiàng)目從工程施工準(zhǔn)備開始直至驗(yàn)收交工,以及簽證結(jié)算的全過程施工管理工作。
Responsible?for?the?project?from?construction?preparation?to?completion?acceptance,?the?whole?process?of?construction?management?and?settlement.
3,嚴(yán)格執(zhí)行公司的各項(xiàng)規(guī)章制度,編制工程周、月及年度施工計(jì)劃,對項(xiàng)目實(shí)施的進(jìn)度、質(zhì)量、成本、安全及文明施工等管理目標(biāo)的最終實(shí)現(xiàn)負(fù)責(zé)。
Strict?implementation?of?the?company's?rules?and?regulations,?the?preparation?of?the?project?week,?month?and?the?annual?construction?plan,?the?implementation?of?the?project?schedule,?quality,?cost,?safety?and?civilization?construction,?such?as?the?ultimate?realization?of?the?management?objectives.
4,制定安全技術(shù)生產(chǎn)措施,負(fù)責(zé)編制項(xiàng)目勞動(dòng)力、材料、機(jī)具設(shè)備、勞保用品、資金等的使用計(jì)劃,并組織實(shí)施。
Develop?safety?constructing?planning,?responsible?for?the?preparation?of?project?labor,?materials,?machinery?equipment,?labor?supplies,?funds?useing?plan?and?the?implementation.
5,組織施工現(xiàn)場布置規(guī)劃,包括供水、供電、加工場地、庫房和辦公休息區(qū)域等協(xié)調(diào)工作,解決工地一切協(xié)調(diào)問題。
Organize?the?construction?site?layout?planning,?including?water?supply,?power?supply,?processing?site,?warehouse?and?office?space?and?other?coordination?work,?solve?all?the?problems?of?the?site.
6,組織項(xiàng)目實(shí)施人員進(jìn)行施工圖紙自審、會(huì)審,施工組織設(shè)計(jì)、施工方案交底技術(shù)解答。在施工中進(jìn)行各工序書面技術(shù)交底,參加各工序的檢驗(yàn)和工程驗(yàn)收,對工程的分部分項(xiàng)工程進(jìn)行質(zhì)量檢查和評定工作。
Organize?the?implementation?of?the?project?personnel?for?construction?drawings?self-examination,?review,?construction?organization?design,?construction?scheme?construction?technology?solutions.?Written?technical?disclosure?of?each?process?in?the?construction,?to?participate?in?the?inspection?and?project?acceptance?process,?quality?inspection?and?assessment?of?sub?projects.
7,嚴(yán)格執(zhí)行與施工方的日例會(huì)制度。
Strict?implementation?of?the?construction?side?of?the?regular?meeting?with?the?system.
8,建立健全工作聯(lián)系相關(guān)制度,與政府主管部門、建設(shè)單位、設(shè)計(jì)單位、監(jiān)理單位、總分包單位等保持良好的協(xié)調(diào)關(guān)系,積極配合完成監(jiān)理、質(zhì)量監(jiān)督和消防局等單位的檢查驗(yàn)收工作。
Establish?and?improve?the?related?system,?with?government?departments,?construction?units,?design?units,?supervision?units,?maintain?good?coordination?total?units,?actively?cooperate?with?the?completion?of?the?supervision,?inspection?and?acceptance?of?work?quality?supervision?and?Fire?Protection?Bureau?and?other?units.
9,嚴(yán)格執(zhí)行公司財(cái)務(wù)制度,加強(qiáng)項(xiàng)目預(yù)算、成本管理。審定月度成本分析報(bào)表,對各項(xiàng)工程資金的回收、開支進(jìn)行有效控制。注重成本信息反饋,及時(shí)采取糾偏措施。
Strict?implementation?of?the?company's?financial?system,?strengthening?the?project?budget,?cost?management?approval.?The?monthly?cost?analysis?report,?the?recovery?of?the?project?funds,?cost?effective?control.?Pay?attention?to?the?cost?of?information?feedback,?to?take?timely?corrective?measures.
10,負(fù)責(zé)向監(jiān)理、建設(shè)單位及時(shí)辦理各種現(xiàn)場簽證、工程款項(xiàng)結(jié)算,以及作好現(xiàn)場原始簽證記錄,充分完成工程索賠事宜。
Responsible?for?the?supervision,?the?construction?unit?in?a?timely?manner?for?a?variety?of?on-site?visa,?project?payment?and?settlement,?as?well?as?the?site?of?the?original?visa?records,?fully?completed?the?project?claims.
11,負(fù)責(zé)做好工程半產(chǎn)品和成品的防護(hù)及交付過程中的防護(hù)。
Be?responsible?for?the?protection?of?delivery?process?of?the?semi?construction?and?finished?construction.
12,負(fù)責(zé)項(xiàng)目實(shí)施過程所有技術(shù)性文件和資料的完善、報(bào)驗(yàn)和移交等工作。
Be?responsible?for?improving?the?project?implementation?process?all?the?technical?documents?and?materials,?inspection?and?transfer?work.
13,負(fù)責(zé)工程竣工驗(yàn)收申請書的制作和報(bào)審,參與竣工驗(yàn)收至合格,完善竣工后的工程保修和項(xiàng)目管理工作的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。
Responsible?for?the?production?and?acceptance?of?the?application?for?acceptance?of?the?project?completion?and?acceptance,?to?participate?in?the?completion?of?the?qualified,?perfect?after?the?completion?of?the?project?warranty?and?project?management?experience?summary.
14,ISO的執(zhí)行與貫徹
ISO?execution?and?implementation