翻譯
1、負(fù)責(zé)醫(yī)學(xué)?藥學(xué)?生物?植物?生態(tài)?環(huán)境等領(lǐng)域科技論文的翻譯。
2、接受公司安排的翻譯任務(wù)并在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作。
3、能準(zhǔn)確的翻譯出所稿件的原意,專業(yè)術(shù)語表達(dá)準(zhǔn)確、文字通順流暢。
4、具有較高的職業(yè)道德和保密意識(shí),嚴(yán)格遵守公司的保密制度條款。
5、能接受300字以內(nèi)的測試稿。
職位要求
1、博士學(xué)位,有2年海外留學(xué)經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮。
2、有豐富的SCI論文寫作發(fā)表經(jīng)驗(yàn),并有成功發(fā)表的范例。
3、和翻譯公司有合作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮。
4、有固定的社交軟件聯(lián)系方式,能及時(shí)聯(lián)系到本人。
5、一經(jīng)錄用,待遇優(yōu)厚。